The Fortune Cookie Chronicles
  • Recent Posts

  •  

    #26 on the New York Times Best Seller List
    and featured on Colbert Report, CNN, Newsweek, and NPR stations coast to coast.
  • Food for Thought

    American Chinese Food Appearances Audio Best Chinese Restaurants Blogging Musings Book Musings Book Photo Gallery China Chinese Chinese Food Chinese Restaurants Chop Suey Deliverymen Fortune Cookies Fujianese General Tso Immigration Jews and Chinese Food Journalism Musings Media & Interviews Multimedia Musings Photo Quirky Reader Feedback Reviews Twelve Video

  •  

  • « Politics and Prose, Kosher Chinese Food and Standing Room Only | Home | Christian Science Monitor: “Where Lee shines most is in the narration of the stories of the real-life people she meets on her worldwide discovery tour.” »

    Someone added my Chinese name to my Wikipedia entry in simplified :( form

    By Jennifer 8. Lee | March 17, 2008

    So someone added my Chinese name to my Wikipedia entry (gleaned, I suppose, from the coverage of the book in Chinese language media). I actually find it a bit grating because they used the simplified character of my name instead of traditional character which is 2x the simplified character (which is what I grew up with since my parents are from Taiwan). I have never in my life used the simplified character, even when I was in Mainland China, I always wrote my name out with the traditional character.

    Wikipedia Chinese Name Jennifer 8. Lee

    In case you are wonderig, my Chinese name means competitive. It’s an unusual name for girls, and very striking. In traditional character it looks like two men running side by side (competition, get it?). You lose that in the simplified, sadly.

    The name, also sounds like the character for tranquil, which is a much more traditional feminine name. This confuses a lot of people until they see my name written, and then they’re like “Ooooh, that is so much more appropriate.”

    , ,

    Topics: Chinese Food |

    Comments are closed.